Prevod od "que se trata" do Srpski


Kako koristiti "que se trata" u rečenicama:

Eu não sei do que se trata.
...ne znam o èemu je reè.
Posso perguntar do que se trata?
Mogu li pitati o čemu se radi?
Quer saber do que se trata?
Želite znati o èemu se to ovdje radi?
Acho que sei do que se trata.
Imam oseæaj da znam o èemu se ovde radi.
Não é assim que se trata uma dama.
Tako se ne ophodi prema dami.
Não é disso que se trata?
Zar nije sve ovo zbog toga?
Não sabemos do que se trata.
Još uvek ne znamo o èemu je reè.
Você sabe do que se trata?
Znaš o èemu se tu radi?
Pode me dizer do que se trata?
Li mi reći o čemu se radi?
Não é assim que se trata um amigo.
Ne postupa se tako prema prijatelju.
Por que não me diz do que se trata?
Zašto neæeš da mi kažeš, o èemu se ovde radi?
Alguma idéia do que se trata?
Jel neko zna o èemu se radi?
Posso saber do que se trata?
Mogu li da znam o èemu?
De que se trata tudo isso?
Šta sve ovo znači? Je li ovo ispitivanje?
Não é disso que se trata.
Ne, ne radi se o tome.
Já sei do que se trata.
Cekaj malo, cekaj. Znam u cemu je stvar.
Ele disse do que se trata?
Je li rekao o èemu se radi? Žao mi je.
Eu nem sei do que se trata.
Ne znam ni šta je u pitanju.
É disso que se trata, não?
U tome je stvar, zar ne?
Ele saberá do que se trata.
Uh, on... on æe znati o èemu se radi.
Mas é disso que se trata, não é?
Jer o tome se samo i radi, zar ne? Novcu!
Você acha que se trata disso?
Je li to ono što mislim da je to bilo?
Nem sei do que se trata.
Ne znam ni o èemu se radi.
Então é disso que se trata.
Znaèi sve ovo je... Zbog toga.
É disso que se trata, não é?
O tome je reè, zar ne?
Do que é que se trata?
I o kome je ovde rec uopste?
Então é disso que se trata?
Дакле, то је оно што се о томе?
Então, é disso que se trata?
Znaèi zbog toga je sve ovo?
Alguma ideia do que se trata?
Imaš li pojma o èemu se tamo radi?
Do que se trata tudo isso?
I šta je sve ovo bilo?
Preciso saber do que se trata.
Moram da znam šta se dešava.
Do que se trata o filme?
O èemu se radi u tom, filmu?
É disso que se trata, certo?
U tome je poenta, zar ne?
Do que acha que se trata?
Šta ti misliš zbog èega je to?
É sobre isso que se trata?
Je l' se o tome radi?
Vai me dizer do que se trata?
Hoæeš da mi kažeš o èemu se ovde radi?
Não sei do que se trata.
Ne znam o èemu prièaš. Stvarno?
Quer me dizer do que se trata?
Može li se znati o èemu se ovde radi?
Diga-me do que se trata isso tudo.
Reci mi o èemu je ovde rijeè.
Pode dizer do que se trata?
Mogu li mu reći kako se to radi? Berman:
Eu sei do que se trata.
U redu, Znam o èemu je ovde reè.
1.2881681919098s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?